10月20日15时40分,“创源”大讲堂之马真:“语言研究的乐趣”在西南交通大学犀浦校区X8323举行。担任主讲人的是从事现代汉语方面研究的马真先生。人文学院院长杨文全、中文系系主任汪启明教授出席本场讲座。此外,部分中文系教师及学生也来到了讲座现场。杨院长担任本场讲座的主持人。
讲座伊始,马先生向听众们谈及自己对语言的最初印象。“很多人认为文学比语言有趣,我刚开始也这样认为。但在深入的研究以后,我发现语言也非常有意思。”多年的研究经历让马先生在探索与创新中收获良多。接下来,她便从对她语言的认知以及从中得到的乐趣入手,展开了本场讲座。
首先,马先生以她于1982年发表在《中国语文》第四期上的《说“也”》为引,向我们详细介绍了她对副词“也”展开研究的原因及体会。马先生在上世纪80年代的辞书中发现“也”有将近10种语法意义。这不禁激发了她的好奇心:副词“也”真的能表示那么多意义吗?马先生从最常见的并列复句中“也”的作用入手,探究“他吃了一个面包,我也吃了一个面包”和“他吃了一个面包。我吃了一个面包”此二者的差异。但后来她意识到,即便有类同关系,在语境不合适的情况下,也不应该使用“也”。接着她又研究了“也”在递进复句中的作用。通过反复类比和分析,马先生认为各类复句中的“也”的实际作用都毫无例外地只表类同。
“在虚词研究中,切忌把虚词所在的句子格式所具有的语法意义硬归到这个虚词身上。”马先生从理论高度提出了这样一条虚词研究必须遵守的原则。她发现前人对于虚词“也”的研究不够深入且有很多不符合语言事实,“如果我们不研究,那就会跟着前人错下去,这对汉语的传播和发展的有很大弊端的”。这样的想法最终促成了《说“也”》这篇文章的发表,同时让马先生从中体会到研究和探索的乐趣。
但马先生对虚词“也”的研究并未仅仅停留在《说“也”》的发表上。在一次前往美国交流学习的过程中,马先生听到了美国学生这样描述他的犹太朋友:“除了母语,现在他会说中文,也会说一口流利的英语”。这样一句话引发了她对于“也”出现在并列复句中时,应该如何确定它具体应该放在哪个位置。以“他吃了个面包,我也吃了个面包”和“我吃了个面包,他也吃了个面包”为例,马先生分析称这似乎更取决于说话人着意要说谁跟谁类同,但实际情况应该分为两种:一种是A和B在语义上不分主次,确实只看语境;二是要看时间或者逻辑的先后顺序。
此外,马先生又为在场师生们详细介绍了副词“有一点儿”的用法。她以生活中“有一点儿”的常见用法为例展开了论述。
马先生在讲座的最后为大家送上八个字:有心用心,勤于思考。她坦言,探索的乐趣会促使我们一步步的深入研究,解开谜团,获得带有规律性的总结。而这八个字就是发现问题、分析问题、解决问题的关键。
讲座结束后,马先生在现场为大家答疑解惑。来自汉语国际教育专业的学生李思野提出了自己的问题:“马老师您刚才说“有点儿”后面都是跟的贬义词,但是我们经常使用‘有点儿爽’这个词语,这里并没有贬义啊。”马先生笑称网络流行的词语一般不作过多理会,若是流行时间足够长,就要对其进行分析与研究。